Презентация книги для детей в Национальной библиотеке Республики Ингушетия

Презентация книги для детей в Национальной библиотеке Республики Ингушетия


Презентация книги для детей в Национальной библиотеке Республики Ингушетия

29 февраля 2024 года читальном зале Национальной библиотеки Республики Ингушетия им. Дж. Яндиева состоялась презентация книги молодой писательницы Марьям Балаевой "Праздники Виммельбуха". Издание предназначено для детей от 4 лет и написано на ингушском языке. 

В рамках Соглашения о сотрудничестве с Национальной библиотекой им. Дж. Яндиева, актив женсовета г. Сунжа под руководством Аушевой Фатимы Магомедовны совместно с членами женсовета Национальной библиотеки, который возглавляет директор Газдиева Радима Абдулаевна, приняли участие в подготовке и проведении презентации. 

Книга вышла при содействии Главы Республики Ингушетия М.М. Климатова.

На презентацию собрались представители Союза писателей РИ, общественных организаций, в том числе регионального отделения Союза женщин России, республиканских СМИ, близкие автора издания, члены библиотечного сообщества республики, читатели библиотеки.

С приветствием и вступительным словом к гостям обратилась зам. директора НБ РИ им. Дж. Яндиева по библиотечной работе, член женсовета библиотеки Лидия Мальсагова.

Знакомство собравшихся с автором состоялось необычно для подобных встреч – с видеописьма к участникам презентации.

Марьям рассказала, что идея создания детской книжки о религиозных и национальных праздниках ингушей на родном языке у нее возникла после того, как она не смогла найти подобного издания для своих детей. Она – мама трех малышей, которых хочет воспитывать в знании Ислама, языка, культуры, традиций, обычаев ингушского народа. Марьям отметила, что большую помощь в издании ее трудов оказывает ее брат Ислам.

Чтобы детям было легче усваивать все эти знания, а ей было легче им их передавать, решительная и креативная молодая мама решила, что сама создаст издание по подобию тех, которые в стране, где она живет, называются «виммельбух». В названии книги она не случайно совместила два слова «виммельбух» и «ц1айнаш» (в переводе с ингушского - «праздники»).

Благо, опыт у нее уже был – первые две детские книжки («Са хьалхара дийнаташ» и «Алал дош»), составителем которых она является, были уже презентованы в Библиотеке в прошлом году.

С высокой оценкой нового издания М. Балаевой выступил на презентации председатель Союза писателей РИ Хаваш Накостоев. Он подчеркнул важность выпуска подобных изданий для детей, подчеркнув инициативность представителей молодого поколения в сохранении и развитии ингушского языка, традиций, всех сфер культуры республики.

Отмечая вклад в развитие детской литературы наших известных писателей, Х. Накостоев отметил необходимость переиздания замечательной книги С.А. Шадиева подобного же формата, что и презентуемое издание, а также детских книжек других наших авторов.

image_0 image_0 image_0







Поделиться:
Сферы деятельности: Культура и духовность
Хартия солидарности за возрождение, сохранение и защиту традиционных семейных ценностей