Чествование семей социальных работников

Чествование семей социальных работников


Чествование семей социальных работников

Накануне Дня семьи, любви и верности в Центре социальной помощи семье и детям города Кемерово собрались семьи сотрудников отделений Центра. 

image_0

Чествовали тех, кто уже много лет помогает людям, несёт тепло тем, кто в этом нуждается, первыми приходит на помощь, а сегодня им говорили спасибо депутат Государственной Думы Федерального Собрания РФ, заместитель председателя комитета Государственной Думы по молодежной политике Михаил Киселёв; председатель Союза женщин Кузбасса Ирина Крым; директор благотворительного фонда помощи «Доброе дело» Елена Колесник

image_0

«Приятно видеть в зале дружные семьи, в которых не понаслышке знают о чужой беде, – сказала Ирина Алексеевна. – Например, среди гостей праздника – семья Ляшенко – Павел Сергеевич и Ольга Сергеевна. Воспитывают трёх дочек. Павел Сергеевич – социальный педагог (согласитесь, не так много мужчин у нас в такой должности!), занимается в отделении Центра в Заводском районе с трудными подростками, в этом году стал наставником таких ребят. Или семья Трубачёвых: Светлана Николаевна помогает женщинам, оказавшимся в кризисном центре, где она – социальный работник. Супруг Александр Иванович – ветеран, подполковник в отставке, прошёл Афганскую и Чеченскую кампании. Такие дружные, крепкие семьи – хранители наших традиций, связующие звенья поколений. Пусть тепло и уют, любовь и взаимное уважение, забота друг о друге, добро и радость царят в их домах».

image_0 image_0

Михаил Сергеевич, поздравляя семьи с праздником, отметил, что «любовь и верность – это вечные ценности, но важно ещё и какие дела есть в копилке семьи». Депутат пожелал взаимопонимания и счастья, радости и гармонии, и вручил каждой семье подарки. 

image_0

Собирательница народных традиций и хранительница старинных русских игрушек, член Союза женщин Кузбасса Марина Ещеева познакомила гостей с некоторыми обычаями русских семей и предложила вспомнить игры, в которые любили играть наши предки. 

Это сегодня нам не совсем понятны названия «Калечина-малечина», «Мотальщицы», «Накидушка», «Закидушка», а на Руси 18-19 века такие игры были очень популярны. Например, накидушка – очень проста в изготовлении (в дощечке проделывают отверстия, а на край привязывают на верёвочке шарик), но не каждому поддаётся этот инструмент в игре: держа накидушку за ручку, нужно подкинуть шарик так, чтобы он попал в одно из отверстий. Однако у гостей праздника это получалось довольно хорошо. Особенно у мужчин.

image_0

Но женщины тоже не ударили в грязь лицом и справились с закидушкой, где тоже одним из элементов является шарик, который должен «залететь» в чашечку. 

image_0

Удивила всех настольная игра в бирюльки: многие слышали это выражение сегодня, которое никак не связывали с популярной салонной игрой. А ведь она развивает глазомер и мелкую моторику! Вытащить из кучки предметов с помощью крючка один, не потревожив остальные и не рассыпав кучку, удалось юным гостям праздника. 

image_0

После народных забав все вместе с Мариной Станиславовной закружились в красивом хороводе – символе национальной культуры русского народа, красоты, сплочения.

image_0 image_0

В завершение праздника – ароматный чай с вкусными пирогами от фонда «Доброе дело» (благодарим Елену Александровну Колесник).

Тепло! Уютно! Душевно!

Татьяна Меркулова, Александра Быканова

студентки Института филологии, иностранных языков и медиакоммуникаций Кемеровского госуниверситета



Поделиться:
Хартия солидарности за возрождение, сохранение и защиту традиционных семейных ценностей